모리사와에서 제공하는 한글은 Adobe-Korea1-2를 기준하고 있습니다. Adobe-Korea1-2는 한국에서 가장 보편적으로 사용하고 있는 문자 코드 KS X 1001(구KS C 5601)(통칭KS코드)를 커버합니다.
한글 문자세트 | Adobe-Korea 1-2 (18,352자) |
---|---|
KS X 1001-(8,224자) | ✓ |
모리사와에서는 아래와 같은 문자세트를 제공하고 있습니다.
다양한 지역의 언어에 대응하는 서체를 용도에 맞게 선택하실 수 있습니다.
Standard | Morisawa Pro | Morisawa PE | |
---|---|---|---|
라틴알파벳 (영문) |
Adobe Latin 1 |
Pro (100개 언어를 커버하는 모리사와의 독자 규격) |
PE (라틴알파벳(영문), 키릴 문자, 그리스 문자, 베트남 문자를 커버하는 모리사와의 독자 규격) |
모리사와에서 제공하는 번체자는 Adobe-CNS1-0・Adobe-CNS1-3・Adobe-CNS1-6를 기준하고 있습니다. 이는 번체자를 사용하는 지역에서 가장 많이 사용되어 있는 문자세트인 Big-5, HKSCS를 커버합니다. (Big-5는 1984년에 5대 컴퓨터 제조업체가 공동으로 공통 코드체계를 수립하여 Big5라는 이름을 붙였습니다)
HKSCS(홍콩 보조 문자 세트,Hong Kong Supplementary Character Set)는 홍콩 정부가 Big-5 코드를 바탕으로 확장시킨 문자 세트 표준으로 현재 홍콩의 중국어 정보 교환 코드의 표준이 되고 있습니다. 홍콩의 지명, 인명용 한자, 광동어용 문자, 이체자, 극소수의 간체자, 히라가나, 가타카나 및 러시아어, 키릴 문자 등 홍콩에서 일반적으로 사용되는 문자와 부호가 포함되어 있습니다.
B5HK는 Adobe-CNS1에 준거하는 서브셋을 채택한 모리사와 독자적인 번체 문자 세트입니다. 번체자를 사용하는 지역에서 가장 많이 이용되고 있는 Big5에 추가로 홍콩 보조 문자 세트인 HKSCS 중 사용 빈도가 높은 문자를 수록하고 있습니다. 수록 문자수는 17,323 문자입니다.
번체자 | Adobe-CNS1-0 (14,099자) |
Adobe-CNS1-3 (18,846자) |
Adobe-CNS1-6 (19,156자) |
Adobe-CNS1-7 (9,179자) |
B5HK (모리사와 독자 규격) (17,323자) |
---|---|---|---|---|---|
Big5-1984(13,461자) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
HKSCS-1999(4,702자) | ✓ | ✓ | ✓ | ※1 | |
HKSCS-2008(5,009자) | ✓ | ✓ | |||
HKSCS-2016(5,033자) | ✓ |
※1 HKSCS-1999-HKSCS-2016보다 사용빈도가 높은 글립 수록
모리사와에서 제공하는 간체자는 Adobe-GB1-0・Adobe-GB1-1・Adobe-GB1-4를 기준하고 있습니다. 현재 중국에서 가장 많이 보급되어 있는 문자 세트 GB2312-80과 GB18030-2000을 커버하고 있습니다.
1980년 한자문자코드(문자세트)규격 「정보교환용 한자부호 문자집 기본집(資訊交換用漢字編碼字符集基本集)」(GB2312-80/7,445자)를 공포, 2000년에 GB18030-2000/28,427자 「정보교환용 한자 인코딩 기본집의 확장」이 공포되어 각각 국가 표준이 되었습니다.
간체자 | Adobe-GB1-0 (7,717자) |
Adobe-GB1-1 (9,897자) |
Adobe-GB1-4 (29,064자) |
---|---|---|---|
GB2312-80 (7,445자) |
✓ | ✓ | ✓ |
GB12345-90 (7,583자) |
|||
GB18030-2000 (28,427자) |